Lirik lagu Nias Faomasida - Erick Ijö dan Vyncen Laowö, Lengkap dengan Arti dan Terjemahan Indonesia

Lagu Faomasida karya Erick Ijo

Faomasida adalah lagu Nias yang dinyanyikan oleh Erick Ijö dan Vyncen Laowö. Lagu ini bercerita tentang dua orang yang saling menguatkan dalam hubungan mereka. Dari awal lirik sudah terasa ada rasa takut kehilangan, tapi juga ada keyakinan untuk tetap menjaga cinta dan menyerahkan masa depan kepada Tuhan. Nuansa romantisnya terasa sederhana dan dekat dengan kehidupan sehari-hari, khas lagu-lagu Nias yang sering memakai percakapan hati antara perempuan dan laki-laki.

Judul LaguFaomasida
PenyanyiErick Ijö & Vyncen Laowö
Tahun Rilis2014

Lirik Lagu Faomasida — Erick Ijö & Vyncen Laowö

Ga'a… uandrö khöu böi lau khögu zowökhi Na lö sa'ae dania faomasi Nakhi… ba dödögu bakha no ufabu'u Wa haya'ugö ufili Faomasida Ta tou'ö ta be badanga Zo'aya Na itehegö khöda fefu ni era-era dödöda Me haya'ugö nawö ba wa'auri Samösa lö sitola mamabali Me haya'ugö nösi dödögu nakhi He irugi dania noso boto fabali Ga'a… uandrö khöu böi lau khögu zowökhi Na lö sa'ae dania faomasi Nakhi… ba dödögu bakha no ufabu'u Wa haya'ugö ufili Faomasida Ta tou'ö ta be badanga Zo'aya Na itehegö khöda fefu ni era-era dödöda Me haya'ugö nawö ba wa'auri Samösa lö sitola mamabali Me haya'ugö nösi dödögu nakhi He irugi dania noso boto fabali Faomasida Ta tou'ö ta be badanga Zo'aya Na itehegö khöda fefu ni era-era dödöda Me haya'ugö nawö ba wa'auri Samösa lö sitola mamabali Me haya'ugö nösi dödögu nakhi He irugi dania noso boto fabali Faomasida Ta tou'ö ta be badanga Zo'aya Na itehegö khöda fefu ni era-era dödöda Me haya'ugö nawö ba wa'auri Samösa lö sitola mamabali Me haya'ugö nösi dödögu nakhi He irugi dania noso boto fabali

Makna dan Terjemahan Lagu

Faomasida berarti tentang saling mengasihi atau hidup dalam kasih. Isi lagunya bukan sekadar janji cinta, tetapi juga tentang kesetiaan dan harapan agar hubungan tetap dijaga sampai kapan pun.

Bagian awal lagu memperlihatkan rasa khawatir dari pihak perempuan yang takut disakiti ketika kasih sayang mulai hilang. Lalu dijawab oleh laki-laki dengan janji bahwa hanya satu orang yang dipilih di hatinya.

Pada bagian reff, keduanya sepakat menyerahkan hubungan mereka kepada Tuhan. Di situ terasa sekali nilai yang dekat dengan kehidupan masyarakat Nias, yaitu hubungan yang dijaga dengan kesungguhan, doa, dan komitmen untuk tetap bersama walaupun nantinya harus menghadapi banyak hal dalam hidup. Berikut adalah terjemahan liriknya ke dalam bahasa Indonesia:

Kalau kamu suka lagu Nias bertema cinta dan kesetiaan, lagu ini cocok masuk playlist favoritmu.

Kasih… aku mohon jangan kau lukai hatiku Jika suatu hari nanti cinta ini sudah tiada Sayang… di dalam hatiku telah terucap janji Bahwa hanya dirimu yang kupilih Cinta kita ini Kita serahkan ke dalam tangan Tuhan Agar Dia memberkati setiap rencana dan isi hati kita Karena hanya dirimu teman hidupku Tak ada satu pun yang mampu memisahkan Karena hanya engkau isi hatiku, kasih Walau maut nanti memisahkan kita

Kamus Kosakata Bahasa Nias

Berikut beberapa kata dalam bahasa Nias (Li Niha) yang muncul dalam lagu ini beserta artinya:

Kosakata Arti
faomasida cinta kita
sowökhi yang sakit
ba dangan di tangan
boto tubuh, fisik
ufili kupilih
Zo'aya Tuhan
era-era pikiran
wa'auri kehidupan
mamabali memisahkan
noso nafas

Tentang Erick Ijö

Erick Ijö adalah salah satu penyanyi pop Nias yang cukup dikenal lewat lagu-lagu bertema cinta dan kehidupan sehari-hari. Beberapa lagunya yang populer antara lain Bowo Melati, Hulo Batu, dan Saohagölö. Lewat lagu-lagunya, ia ikut mempertahankan penggunaan bahasa Nias di kalangan generasi muda.


Itulah lirik lagu Nias Faomasida dari Erick Ijö dan Vyncen Laowö lengkap dengan makna dan terjemahannya. Jika ada koreksi lirik atau tambahan informasi tentang lagu ini, silakan sampaikan melalui halaman Kontak.

Post a Comment for "Lirik lagu Nias Faomasida - Erick Ijö dan Vyncen Laowö, Lengkap dengan Arti dan Terjemahan Indonesia"