Lirik Lagu Nias Lö ubiniö - Gaus Waruwu, Lengkap dengan Arti dan Terjemahan Indonesia

Lagu Lö ubiniö karya Gaus Waruwu

Lö ubiniö merupakan lagu Nias yang saat ini dipopulerkan oleh Gaus Waruwu dengan tema cinta dan kesetiaan. Dalam artikel ini kamu bisa menemukan lirik lagu lengkap, terjemahan bahasa Indonesia, serta makna lagu yang menceritakan seseorang yang tetap mempertahankan perasaannya meski belum tentu bisa memiliki orang yang dicintainya.

Judul LaguLö ubiniö
PenyanyiGaus Waruwu
Tahun Rilis2020

Lirik Lagu Lö ubiniö — Gaus Waruwu

Tebai u tutunö Hewisa wa'omasigu Lö su'a-su'a Ha wa'ebua Si lö manö taya khögu Si lö manö aefa khögu Yaugö yaugö yaugö akhigu Me no usura Döimö ba dödögu Tenga ba huhuogu Sino alua Si lö manö taya khögu Si lö manö aefa khögu Yaugö yaugö yaugö akhigu Dangamö barö dangagu Lö aefa ba wolohegu Irugi irugi irugi aetu nosogu Me ha yaugö ba dödögu Me ha yaugö ba dödögu Lö tebulö me no ufabu'u Dödögu He na lö möi'ö ba tötönagu Hena fa'iki tenga ba hörögu Lö tebulö bakha dödögu Duhu ya'ugö akhigu Si lö manö taya khögu Si lö manö aefa khögu Yaugö yaugö yaugö akhigu Dangamö barö dangagu Lö aefa ba wolohegu Irugi irugi irugi aetu nosogu Me ha yaugö ba dödögu Me ha yaugö ba dödögu Lö tebulö me no ufabu'u Dödögu He na lö möi'ö ba tötönagu Hena fa'iki tenga ba hörögu Lö tebulö bakha dödögu Duhu ya'ugö akhigu

Makna dan Terjemahan Lagu

Di balik liriknya, lagu ini bercerita tentang cinta yang benar-benar dijaga dan disimpan dalam hati. Tokoh dalam lagu seolah ingin mengatakan bahwa rasa sayangnya tidak hanya sekadar ucapan, melainkan sesuatu yang sudah melekat dalam hidupnya.

Ada juga bagian yang menunjukkan ketulusan menerima kenyataan. Walaupun pada akhirnya orang yang dicintai mungkin tidak menjadi miliknya, perasaannya tetap tidak berubah. Hal seperti ini cukup sering muncul dalam lagu-lagu Nias, di mana kesetiaan dan keteguhan hati menjadi tema utama dalam cerita cinta. Berikut adalah terjemahan liriknya ke dalam bahasa Indonesia:

Tak mampu kuungkapkan Betapa besar cintaku padamu Tak ada ukuran Besarnya rasa ini Yang tak bisa hilang dariku Yang tak bisa terlepas dariku Kaulah, kaulah, kaulah cintaku Karena telah kuukir Namamu di dalam hatiku Bukan sekadar kata Atau hanya ungkapan semata Yang tak bisa hilang dariku Yang tak bisa terlepas dariku Kaulah, kaulah, kaulah cintaku Kan kugenggam erat tanganmu Tak akan pernah kulepaskan Hingga, hingga, hingga akhir nafasku Karena hanya dirimu di hatiku Karena hanya dirimu di hatiku Tak akan berubah sebab telah kuikat Hatiku untukmu Walaupun nanti kau bukan milikku Walau bahagia itu bukan bahagiaku Tak akan berubah isi hatiku Sungguh, kaulah cintaku

Kamus Kosakata Bahasa Nias

Berikut beberapa kata dalam bahasa Nias (Li Niha) yang muncul dalam lagu ini beserta artinya:

Kosakata Arti
tebai tidak bisa, tak mampu
tutunö mengungkapkan, mengatakan
wa'omasigu mencintaimu, rasa cintaku
fa'iki ketawa, bahagia
huhuogu ucapanku
dangamö Tanganmu
aefa lepas
wolohegu genggamanku, peganganku
ufabu'u mengikat, menguatkan
akhigu kekasihku, cintaku

Tentang Gaus Waruwu

Gaus Waruwu adalah seorang musisi, penyanyi, dan pencipta lagu. Ia dikenal aktif memproduksi karya musik berbahasa Nias dan memiliki sebuah studio rekaman bernama Nomo Aekhula Studio. Beberapa lagunya yang populer antara lain Lö Ubiniö, Lo Khili Khili, dan Lo Uwuwu Faomasi. Lagu-lagunya cukup akrab di kalangan penikmat musik Nias karena menggunakan bahasa yang ringan dan mudah diingat, ditambah nuansa musik yang tetap mempertahankan ciri khas daerah.


Itulah lirik lagu Nias Lö Ubiniö dari Gaus Waruwu lengkap dengan makna dan terjemahannya. Jika ada koreksi lirik atau tambahan informasi tentang lagu ini, silakan sampaikan melalui halaman Kontak.

Post a Comment for "Lirik Lagu Nias Lö ubiniö - Gaus Waruwu, Lengkap dengan Arti dan Terjemahan Indonesia"